piątek, 14 lipca 2017

Na potrzeby linku, czyli Book of Common Prayer

I współczesny przekład Ojcze nasz, podawany jako do wyboru obok tradycyjnego, tego z Biblii króla Jakuba.

 

1 komentarz:

  1. Pięknie dziękować. Hmmm... też brzmi podobnie. Ale może tę wersję znam bardziej z Biblii niż z odmawiania. Bo przy odmawianiu włącza mi się ta stara. Tak pomyślałam, że pewnie "trespass" zmienią.

    OdpowiedzUsuń