wtorek, 31 grudnia 2024
Zajrzeć do świata umarłych
A tym razem?
Realizm psalmisty
niedziela, 29 grudnia 2024
Kapa
środa, 25 grudnia 2024
wtorek, 24 grudnia 2024
Gnój Bożego Narodzenia
niedziela, 22 grudnia 2024
Tylko dwa hymny
piątek, 20 grudnia 2024
Niech mi się stanie według twego słowa
czwartek, 19 grudnia 2024
Niepamięć (nie)pożądna [to nie błąd]
środa, 18 grudnia 2024
To o mnie w brewiarzu
Słuchajcie Mnie, wy, którzy tracicie odwagę, którym daleko do sprawiedliwości. Zbliżyłem moją sprawiedliwość: już jest niedaleko, nie opóźni się moje zbawienie. Złożę w Syjonie zbawienie dla Izraela, mojej ozdoby (Iz 46:12-13).
Dziś pociesza nas prorok tymi słowami, a ja w nich odnajduję siebie.
poniedziałek, 16 grudnia 2024
Creature of winter
I wrote a poem amicis meis
I am a creature of winter
I thrive in the dark and the cold
Empty eyes
Empty mouth
Empty heart
Winter dark, I call you winter dark
I call you through the wind
They say I am mad and insane
But it is wind that is mad
Empty ears
Empty hands
Empty mind
Winter dark, O winter, winter dark,
I call you through the wind
Z responsorium drugiego czytania
sobota, 14 grudnia 2024
Zima Muminków
czwartek, 12 grudnia 2024
środa, 11 grudnia 2024
Solium David
Solium, po łacinie miejsce, na którym się siedzi (pokrewne z sedere, siedzieć), tron. Dziś jest w antyfonie do pieśni Zachariasza: Super solium David et super regnum eius sedebit in aeternum, alleluia: Na tronie Dawida i nad jego królestwem [Chrystus Pan] zasiądzie na wieki, alleluja. Ta antyfona była w II nieszporach Chrystusa Króla, pisałem o tym dwa tygodnie temu. A nawiązuje ona do Izajasza 9:7, który to fragment czyta się w czasie pasterki, jako zapowiedź Mesjasza, któremu Pan Bóg da tron Jego ojca, Dawida, jak mówił anioł do Maryi. Piękna, bogata i głęboka antyfona.