niedziela, 1 maja 2016

Springtime of the year

Rozmaite majówkowe zwyczaje są zwykle niechrześcijańskie, a czasami nawet trącą pogaństwem. Dlatego warto przypomnieć wersy, śpiewane w niektórych rejonach Anglii w May Day, czyli dzisiaj:
A garland gay we bring you here
And at your door we stand.
It is a sprout well budded out,
The work of Our Lord's hand.
I jeszcze psalm dzisiejszy, z 6. niedzieli wielkanocnej roku C, pełen radosnego uwielbienia Boga i dziękczynienia:
Niech Bóg się zmiłuje nad nami i nam błogosławi,
niech zajaśnieje nad nami Jego oblicze,
aby na ziemi znano Jego drogę,
Jego zbawienie wśród wszystkich narodów.
Niech Ciebie, Boże wysławiają ludy,
niech wszystkie narody dają Ci chwałę!
Ziemia wydała swój owoc:
Bóg, nasz Bóg, nam pobłogosławił.
Niech nam Bóg błogosławi
i niech się Go boją wszystkie krańce ziemi!
(Ps 67 [66]:2-3. 6-8)
Rozjaśnij nad nami oblicze Twoje, Panie, i udziel nam obficie miłosierdzia Twego i błogosławieństwa. Przez Chrystusa, Pana naszego. Amen. (starożytna kolekta do psalmu 67 [66])

Dzisiaj, gdy u nas 6. niedziela wielkanocna, do cerkwi grecko-katolickiej, w Wielkanoc, szło kilka osób ze święconką. Co ciekawe, to mężczyźni nieśli koszyczki, nie kobiety.

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz