My heart is in anguish within me, the terrors of death have fallen upon me. Fear and trembling come upon me, and horror overwhelms me. And I say, “O that I had wings like a dove! I would fly away and be at rest; truly, I would flee far away; I would lodge in the wilderness; I would hurry to find a shelter for myself from the raging wind and tempest.” (Ps 55:4-8)
I to samo w wersji Wycliffa: Mine heart was troubled in me; and the dread of death felled on me. Dread and trembling came on me; and darknesses covered me. And I said, Who shall give to me feathers, as of a culver; and I shall fly, and shall take rest? Lo! I went far away, and fled; and I dwelled in wilderness. I abode him, that made me safe from the littleness, either dread, of spirit; and from tempest.
Obiektywnie muszę stwierdzić, że się przyjemnie ochłodziło, zamiast 31 stopni jest 19. I tylko w mieszkaniu powoli ochłodzenie się pojawia, jest 27 stopni.
Gdy z jednej strony coś się poprawi, to z drugiej zaraz się psuje.
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz