piątek, 22 lipca 2011

Dic nobis, Maria, quid vidisti in via

Nie wiem, czemu św. Maria Magdalena jest szczególną patronką dominikanów. W ich liturgii godzin są piękne antyfony o tej  świętej:

Celsi meriti Maria, quae Solem verum resurgentem*) videre meruisti mortalium prima, obtine ut nos visu gloriae suae tecum laetificet in caelis (ad Magnificat, I nieszpory).

O mundi lampas et margarita praefulgida, quae Resurrectionem Christi nuntiando apostolorum apostola fieri meruisti, Maria Magdalena, semper pia exoratrix pro nobis adsis ad Deum, qui te elegit (ad Benedictus).

I jeszcze na nucie prawosławnej: w gazecie opisują warszawską Pragę (hit: zniknie pomnik Czterech Śpiących!). Można zwiedzić, zachęcają, cerkiew pw. Marii Magdaleny i neogotycką katedrę św. Floriana i św. Michała Archanioła. Widać kobieta na 'św.' nie zasłużyła.
________________________
*) W jednym z wierszy ks. Pasierb pisze o aniele zmartwychwstania, tym, który odwalił kamień od grobu, że dwa razy widział wschód słońca w tamten poranek.

1 komentarz:

  1. Dla zainteresowanych, słówka:

    celsus, a, um - wzniosły
    meritum, i - zasługa
    quae - która
    mereo, ere, merui - zasłużyć (cf. emeryt)
    obtineo, ere - osiągnąć coś, zdobyć
    mortalium prima - pierwsza wśród śmiertelnych (= ludzi)
    visus, us - widok, oglądanie czegoś
    mundus, i - świat (cf. mundial)
    margarita, ae - perła (być może stąd margaryna, od koloru)
    praefulgidus, a, um - niezwykle jaśniejący
    nuntiando - przez zwiastowanie, przez ogłoszenie
    fio, fieri, factus sum - stać się
    exoratrix, icis - błagalnica, błagająca wytrwale
    adsis - obyś była [obecna przy]

    OdpowiedzUsuń