wtorek, 6 grudnia 2011

Adwent (x), wtorek, 6.12

Deus, qui salutare tuum cunctis terrae finibus declarasti, Boże, Ty objawiłeś swoje zbawienie wszystkim krańcom ziemi: tak zaczyna się kolekta dzisiejsza. Pobrzmiewa w niej wyraźnie Boże Narodzenie: w trzeciej mszy tej uroczystości antyfona na Komunię (a kiedyś także Graduał*) to cytat z psalmu 98(97): Viderunt omnes fines**) terrae salutare Dei nostri (98:2), ujrzały wszystkie krańce ziemi zbawienie naszego Boga. Prośba tejże kolekty odnosi się już wyraźnie do Narodzenia Pańskiego: ut nativitatis eius gloriam laetanter praestolemur.

Tu i tu można posłuchać bożonarodzeniowego Viderunt omnes.
___________________________________________ 
*) Teraz więcej wersów tego psalmu śpiewa się między czytaniami jako psalm responsoryjny.
**) W wersji Gallicanum, czyli psałterzu tłumaczonym z LXX i poprawionym przez Hieronima – termini terrae.

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz