Cytat z konstytucji Soboru Watykańskiego II o Kościele, Lumen gentium (16), trochę tolkienowski (ale trzeba znać Legendarium, żeby zrozumieć, dlaczego za taki go uważam):
At saepius homines, a Maligno decepti, evanuerunt in cogitationibus suis, et commutaverunt veritatem Dei in mendacium, servientes creaturae magis quam Creatori (cf. Rom 1:21 et 25) vel sine Deo viventes ac morientes in hoc mundo, extremae desperationi exponuntur.
Polski przekład oficjalny, dla zainteresowanych: Nieraz jednak ludzie, zwiedzeni przez Złego, znikczemnieli w myślach
swoich i prawdę Bożą zamienili w kłamstwo, służąc raczej stworzeniu niż
Stworzycielowi (por. Rz 1:21 i 25), albo też, żyjąc i umierając na tym
świecie bez Boga, narażeni są na rozpacz ostateczną.
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz